What is the definition of Ezekiel 11:16? 🙋 🔍
Therefore say, Thus saith the Lord GOD; Although I have cast them far off among the heathen, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.
Explanation:
Okay, let’s break down this verse from Ezekiel 11:16. It's a really beautiful and important message about God’s care for His people. Here’s a simplified explanation:
Basically, it means God is still watching over his people, even when they are hidden or scattered.
Let’s unpack it piece by piece:
đź’Ž
“Therefore say, Thus saith the Lord GOD…”
: This is God speaking directly to us.
đź’Ž
“…Although I have cast them far off among the heathen…”
: This means God has sent his people away from the world – to places like cities and nations – and hidden them from the people of that time. Think of it like putting them in a safe, remote location.
đź’Ž
“and although I have scattered them among the countries…”
: This continues the idea of hiding them. God is scattering them across different lands.
đź’Ž
“…yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.”
: 💎This is the key part.💎 God isn't just leaving them there; He’s offering them protection and a place of refuge. He’s choosing specific places – countries – where people will eventually come to him. “Little sanctuary” means a safe, secure place where they can find rest and connection with God.
What does this tell us about God?
It tells us that:
đź’Ž
He is still concerned for his people.
Even when we’re not around or visible, He remains attentive.
đź’Ž
He has a plan.
God isn't just randomly scattering people; He’s strategically placing them in places where He can be with them.
đź’Ž
He provides for us.
This verse speaks to God's provision and protection – offering a haven for His people as they journey through life.
In short, it's a message of hope and reassurance – that God is always watching over his people, even when they are spread out in the world.
---
Would you like me to:
đź’Ž Explain another verse?
đź’Ž Discuss what this verse might mean in a specific context (like the Old Testament)?